热门标签: 韩语词汇 破译韩文字体
当前位置: z6尊龙旗舰厅 » 韩语阅读 » 韩语新闻 » 正文

韩知名元祖女团成员闪婚一年疑似遭受家庭暴力…“每天都像活在地狱“-z6尊龙旗舰厅

发布时间:2022-05-19     来源:互联网    
(单词翻译:双击或拖选)
 赵敏雅1995年出道。2002年加入到组合jewelry。之后转型为演员后,出演了电视剧《扑通扑通甜蜜》(2011)《亲爱的你》(2012年)、电影《法利赛人》(2014年)等。
 
2020年5月赵敏雅曾泪诉前男友喝醉就会对她施暴,但是在半年后她一甩阴霾宣布闪嫁健身中心ceo,并生下儿子姜浩。原以为可以就此过上幸福生活,没想到近日再爆出,现任老公也是个暴力男。
 
 
在本月16日,通过ig发表了怀疑家庭暴力状况的文章。
 
 
表示当儿子睡得正香甜就是她“地狱的开始”,被摔倒在地上已是日常,甚至是因为过度呼吸导致了休克昏迷,被紧急送往医院救治。
 
文章内容句句都在暗示自己遭到了严重的家暴,最后还写道:“想要被保护,每天像活在地狱中一样……”。
 


 
그룹 쥬얼리 출신 조민아가 가정폭력 피해를 암시하는 글을 올린데 이어 또 하나의 심경글을 올렸다.
 
组合jewelry出身的演员赵敏雅发表了怀疑遭受家庭暴力的文章后,又上传了一篇表达内心情感的文章。
 
가정폭력:家庭暴力
 
암시하다:暗示,预示
 
심경글:表述内心情感
 
조민아는 17일 새벽 자신의 블로그에 '강호 왕자님과 하는 유모차 산책 데이트'라는 제목으로 글을 올렸다.
 
在17日凌晨,赵敏雅在自己的博客上上传了题为《和王子姜浩一起的婴儿车步行约会》的文章。
 
유모차 :童车 ,婴儿车
 
산책:散步
 
 
아들 사진과 함께 "길가에 핀 작은 꽃들, 풀잎도 놓치지 않고 보여준다. 아직 피지 않은 꽃들부터 화려하게 피어난 꽃들까지. 하나하나 인사하기. 유모차 산책을 하며 바람 소리를 듣는 내 강호가 참 소중하고 귀엽다. 햇빛과 비와 바람이 키워준 길가의 꽃들. 자연의 위대함과 감사함에 대해 설명해주고, 동요를 불러주며 유모차 산책을 이어간다"고 적었다.
 
她还上传了儿子的照片,并写道"路边盛开的小花,草叶也长了出来。从尚未绽放的花朵到华丽绽放的花朵。一个一个的打着招呼。推着婴儿车里散步时听着风声,我的姜浩非常珍贵和可爱。路边的花接受着阳光雨风成长开来。介绍着大自然的伟大和感恩,唱着童谣,继续推着婴儿车散步走去。"
 
길가:路边
 
피다:开 ,开放 ,绽放 ,长 
 
풀잎:草叶
 
햇빛:阳光
 
동요:童谣
 
이어 "보고 또 봐도 어찌나 귀엽고 소중하고 예쁜지. 엄마는 강호를 지켜야 하니까 지금까지 다 이겨내왔어. 소중하고 소중한 우리 강호"라며 "너를 만나 엄마가 되었고 이렇게 엄마로의 삶을 살고 있어. 우리 강호랑 엄마. 이제는 우리 행복만 하자"고 아들에 대한 애정을 드러냈다.
 
她接着说:"看了又看,怎么能这么可爱、珍贵、漂亮。妈妈要保护姜浩,到现在为止战胜了所有。珍贵的我的姜浩","遇见你后成为了妈妈,就这样过着妈妈的生活。我们的姜浩和妈妈。从现在起我们只要幸福吧",表达了对儿子的爱意。
 
소중하다:所看中 ,所器重 ,宝贵 ,珍贵 ,可贵 ,贵重
 
이겨 내다:战胜,克服
 
삶:人生
 
애정:爱意
 
 
또한 "꾹꾹 눌러가며 참아왔던 아팠던 거 다 치유하고 사랑하는 내 아가랑 평생 행복만 할 거야, 엄마. 사랑해. 세상에서 제일 사랑해. 지켜줄게 엄마가"라고 덧붙였다.
 
她还表示:"我会治愈一直忍着的痛苦,和心爱的宝贝一起幸福一辈子,妈妈。我爱你。世界上最爱你。妈妈会守护你的。"
 
꾹꾹:使劲儿 ,用力 ,紧紧 ,牢牢 ,死死
 
치유하다:治愈 ,治好 ,痊愈 
 
지키다:看守 ,守卫 ,守护 ,捍卫
 
조민아는 지난 16일 자신의 sns에 119와 경찰이 출동했었다며 가정폭력을 암시하는 듯한 글을 올렸다. 해당 게시물에 "강호가 곤히 잠든 사이에 매일같이 반복되던 숨막힘 끝에 엄마는 바닥으로 내동댕이 쳐지고 과호흡성 쇼크로 정신을 잃었고 119가 왔고 경찰이 왔고...엄마 보호받고 싶다"라고 적어 조민아의 상태에 대한 걱정을 불러일으켰다.
 
16日赵敏雅在自己的sns上表示119和警察出动了,暗示了遭受家庭暴力的文章。 该帖子中写道"姜浩睡得很香的时候,又是一阵每天反复的呼吸困难之后,妈妈被摔到了地上,因过度呼吸性休克而失去了意识,119和警察来了……想得到妈妈的保护",引发了人们对赵敏雅状态的担忧。
 
출동하다:出动
 
곤히:酣 ,香 ,熟 ,沉 (睡)
 
숨막히다:喘不过气 ,窒息
 
내동댕이: 扔掉;甩掉
 
정신을 잃다:昏迷 ,昏过去 ,失去知觉 ,丧失意识 ,神志不清
 
 
조민아의 상황을 걱정하는 지인의 말에는 "어제도 안방 문고리 발로 차서 부수고 목덜미 잡아서 바닥으로 집어던져서 나 고꾸라지고 119 앞에선 심폐소생술 미리 하고 있고 가고 나선 다시 폭언 퍼붓고. 매일이 지옥같아. 살려줘"라고 호소하기도 했다.
 
对于担心赵敏雅情况的熟人表示,她曾说过:"昨天也是用脚踢坏里屋的门环,抓住脖颈把我扔到了地上,在119人员面前为我进行心肺复苏术。等119走了之后又恶言对我,每天都像在地狱般,请救救我!"
 
문고리:门环 ,门钩 ,门把 ,门扣儿 ,门鼻儿
 
부수다:粉碎 ,打碎
 
목덜미:后颈 ,脖颈 ,脖梗子
 
집어던지다:扔 ,掷 ,抛
 
고꾸라지다:蹬腿儿 ,咽气,栽倒 ,扑倒 ,摔倒 ,绊倒
 
폭언 퍼붓다:破口大骂,恶言相对
 
호소하다 :呼诉 ,诉苦 ,申诉 ,控诉
 
 
조민아는 2020년 6세 연상의 피트니스 센터 ceo와 혼인신고 후 결혼식을 올렸다. 두 사람 사이에는 아들이 하나 있다.
 
赵敏雅在2020年与比自己大6岁的健身中心ceo登记结婚后举行了婚礼。两人之间有一个儿子。

tag: 中韩双语 jewelry
[] [] [] []
外语教育微信

论坛新贴
网站地图